Here is the reality, not just a passage or two taken out of context!
Open-borders Advocates Quote The Bible To Justify Their Agenda
Look at
what a Hispanic professor (and drafter for the Missouri Synod Commission on
Theology and Church Relations report Immigrants among Us: A Lutheran Framework for Addressing
Immigration Issues) came
up with:
Ever since
Satan got Adam expelled from Paradise, making him the world’s first exile, the
enemy has made the people of God the objects of “the hatred of the world” and
driven them “out of their homes” into “exile by whatever means he could. . .”
And then:
Luther sees
Abraham as the prime example of hospitality for the New Testament church.
Adam (of Adam and Eve) was the
world's first refugee? Really???
The word
"hospitality" is found sixteen (16) times throughout the above
article which, besides trying to turn Abraham--and a "16th-century
reformer"--into a cosmic welcome wagon, has this very big problem:
For those who
argue from the Old Testament law for a policy of open borders, they should
realize that they are also arguing for a modern theocracy where everyone in the
nation worships only one God (the Triune God of the Bible), and all other
religions are forbidden. Religious pluralism was outlawed.
Not to mention this REALLY big one:
And for those
who insist on going to the New Testament:
Hoffmeier
discusses a scripture that open border advocates often cite, Matthew 25: 31-45.
In them Christ welcomes people into his heavenly kingdom because “I was a
stranger, and you invited me in.” When they ask when they did that, he replies,
“. . . to the extent you did it to these brothers of mine, even the least of
them, you did it to me.” This means, say the open border religionists, that one
must admit and embrace every foreigner who chooses to enter one’s country.
The fallacy here is that this scripture addresses personal
ethics, not national policies, as salvation is a personal issue. The Old
Testament, on which Christ based his ministry, did not—as we have seen—command
Israel to have open borders. The phrase “brothers of mine,” Hoffmeier notes,
always refers to fellow Christians, not the world at large, so the matter is
one of private benevolence among believers. Further, he points out, the word
translated brothers, adelphoi, may specifically refer to disciples sent on
evangelistic missions. And finally, though not mentioned by Hoffmeier, the
Greek word xenos, translated as stranger, does not necessarily mean a
foreigner. Another meaning is guest. Clearly the message of Matthew 25 is not
related to the present day issue of immigration.
Hoffmeier
makes his case quite well, but a useful addition might have been a discussion
of the general topic of nationality from a biblical perspective. The underlying
premise of many open border advocates, religious and nonreligious, is that
nations shouldn’t regulate immigration, because — first and foremost — nations
shouldn’t exist as sovereign entities, if indeed they should exist at all.
These advocates maintain that all men would live in peace if merged together
under a one world government.
History, however, offers little justification for this globalist
vision.
Finally, always follow the money, honey:
Catholic (and also Lutheran) organizations are raking in the
big government bucks for participating in the “resettling” of “refugees”:
No comments:
Post a Comment